没有区别。
列如,汉语词语,拼音是liè rú,释义为例如。
例如是一个汉语词汇,英文是for example,指提示说明的意思,下面要讲一个例子,都会用到“例如”这个词;举例用语;放在所举的例子前面。
例句:巴金《一颗核桃的喜剧》:“除了这种‘恩赐’之外,十多年来流行过的那一整套,今天看起来,都十分可笑,例如早请示、晚汇报,跳忠字舞,剪忠字花,敲锣打鼓半夜游行等等,等等。”
示例:
1、 在新环境中,例如求职面谈或陌生人众多的宴会,你是否担心遭遇难堪或不顺利的事?
2、 有人请你做你不愿意做的事情,例如替朋友看孩子或加班,你想拒绝,能说得出口吗?
3、 你是否会勃然大怒,但事后则感到那件事不值得那样生气?例如你的配偶为交通所阻,回家吃晚饭迟。
4、 你和朋友在一起,如果你有建议,例如挑选餐馆或电影,你能使他们听从你吗?
5、 在作决定时,你是否会感到很困难,如选购一件新上衣或决定周末如何消遣时?
6、 参与团体活动时,你是否犹豫不决?例如在宴会中你是否孤单地伫立一旁?
7、 你做经常做的事,诸如办公室的日常工作或做家务,是否征求别人的赞成或鼓励?
8、 别人占你便宜时,你能否表示不快?例如插队排在你前面。
“例如”和“列如”这两个词的区别就在于前者是通用的,表示举例的意思;后者很少有人用,甚至是错误的写法(如果在学校时期,答卷的话,应该算错的)。
只有例如这个词,没有列如。
例只有一个读音,lì
而列读作liè
题中只是用来混淆,【例如】说明后文开始举例子了。
你好,例如用法如下
for example强调“举例”说明,而且一般只举同类人或物中的一个作为插入语,且用逗号隔开,可置于句首、句中或句末。
such as用来“罗列”同类人或物中的几个例子,可置于被列举的事物与前面的名词之间,但其后边不能用逗号。
本文转载自互联网,如有侵权,联系删除